Pictorul

Pictorul,

Deşteptat în zorii lumii,

A dorit desăvârşirea,

Astfel, el pictă femeia,

Şi pe pânză trase linii

Adunând pe ea lumina

Unor sâni rotunzi şi grei.

Din apusuri ce-ntârzie,

Şi din tuşe-nfiorate

Prinde nimb şi întrupare

O splendoare străvezie …

Pictorul: „Am visat desăvârşirea …

Şi-am visat-o ca femeie”.

Floarea Cărbune

Sursă poze:Google

 

Anunțuri

JUST FOR YOU, JAPAN!

copertele-1-si-4-refacute-22

INVITATION
The one who built a spiritual bridge over two worlds, two
cultures, two distant and so special realms, was Cristina
Cărbune(Inoguchi), born in Constanta and married in TokyoAsakusa,
where she lives.
Faithful to her country, Romania, Cristina has promoted
many Romanian literary volumes, and has also initiated and
organized important Romanian-Japanese projects, through which
Japan, the country where she now lives, has found out a little bit
more about our Romanian spirituality. That is how the fragile
Spring flowers, the snow drops, met the delicate cherry blossoms,
sakura, and how the fascinating Japanese pagodas, ¨the tea
ceremony¨(cha-no-yu), the „ikebana” have come in contact with the
famous Moldavian monasteries, the Romanian „ie”(embroidered
peasant blouse), the¨calușari¨(Romanian folk dancers), and our
winter traditions and customs.
To discover once again the beauty and the charm of these
two worlds, I invite you to step on the ¨Bridge Between Two
Worlds”.
Floarea Cărbune
-writer-

..reprezentativa

CAP. II ROMANIAN – JAPANESE CULTURAL TIES

Though situated on different continents and thousands of miles apart, Japan and Romania have close friendship relations. Consequently, both countries foster activities for getting to know the specific culture of each other. Japan has students who have come to learn in Romania, but Romania too has youngsters studying in the Country of the Rising Sun. There are universities in Romania where Japanese is being studied. And we have Romanians living in Japan (by marriage) and Japanese children with Romanian mothers.

40 years since Yokohama (Japan) and Constanta (Romania)  
have become twin cities 
This year, Constanta will celebrate the union with Yokohama’’
The protocol of the union was signed by the then mayors,
Gheorghe Trandafir (mayor of Constanta) and I. Asukata (mayor
of Yokohama) on October 12-th 1977. The Romanian ambassador
in Tokyo was also present at the ceremony.
The document said that:”The sorority between the two cities
will not only have a contribution to consolidating the friendship and
collaboration between Romania and Japan, but also in
strengthening world peace.”
Due to the good relationship between the two cities, the Local
Council in Constanta gave the name Yokohama to a street in the
city. In the Tabacariei Park there is a handmade sculpture entiteled
“Japanese Stone Lanterns” offered by the Local Administration
of Yokohama in October 1982. The plate at the bottom of the
sculpture says’’A gift from the president of the Yokohama –
Constanta, friendship committee, Matsuo Ariyama”.
lampion-650x400
         Yokohama is the capital of Kanagawa Prefecture, situated to the
south of Tokyo, in the Kanto region, Honshu Island. It is the second
largest city in Japan, with a population of over 3.7 million people
Short history:
Yokohama used to be a small fishing village up to the end of
the Edo period, when Japan had a national seclusion policy, having
few contacts with foreigners. In 1853 -1854 Commander Matthew
Perry reached the south of Yokohama, with a fleet of American
warships demanding Japan to open up more trading ports. After the
initial opposition, Perry was allowed to dock his ships in
Kanagawa, near today’s Yokohama. After one month of
negotiations the Kanagawa Convention was signed on March 31st,
  1854. Perry signed it as an American representative and Hayashi
Akira also known as Daigaku-no-kami signed it as the
representative of Japan.
       Today Yokohma is one of the most important ports in Japan,
alongside Osaka, Kobe, Nagoya, Hakata, Tokyo and Chiba.
Constanţa  
Short history:  
       Constanta was founded as a consequence of the Greek
colonization of the Black Sea (from the Greek: Pontos Euxeinos) by
the colonists of Milet in the VII – V Centuries BC, and was given
the name Tomis. During the Medieval Times, Constanta was one of
the Genoese markets for trade in the Black Sea region. Genoese
merchants and ship-owners had settled in the Dobrogea peninsula.
The so called ‘’Genoese Lighthouse” dating back to that time that
was built on an old headland, still exists.
       Today Constanta is a lively city that combines the centuries old
history with modernity. Constanta receives its guests with open
arms, with a lot of charm and surpirising places. It is a city
celebrating multiculturalism, where oriental and modern life
intermingles in order to generate a joyous and spectacular lifestyle.
Constanta is the second most important city in Romania, a city
which should be visited throughout the year, both in summer and in
winter, as well as in spring and autumn.
Floarea Cărbune
(Translated by Tudor Mihai)
Sources: Google & Wikipededia

YOKOHAMA/JAPAN

CONSTANȚA/ROMÂNIA

 

The tear of faith

Lacrima credinţei


E noapte albastră de vară,
Cu cer senin şi stele vii,
Pe raza argintie-a lunii
O perlă limpede coboară,
În care râde-un strop de cer.

E-a lumii lacrimă dintâi,
Ce a-ndrăznit timid să vie
În ochii mei şi-a-ntregii lumi,
Credinţa să o reînvie.

A adăstat o clipă, sub razele de lună,
Pe geana nopţii tremurând,
De unde pleacă-un drum spre cer
Şi-un drum anevoios spre lume.

A curs apoi, în noaptea ei,
Arând în carnea cerului cărare,
Cum ară în adânc de scoici
Nepreţioasele mărgăritare…

Floarea Cărbune

Sursă poze:Google





LECTURĂ PLĂCUTĂ!

 

The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

Din culisele The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

(Despre diplome)

..

Diplomele sunt opere de artă create cu măiestrie de artistul plastic Mihai Cătrună.
Managerul concursului, Cristina Carbune şi organizatorul acestuia, au ales, în aşa fel simbolurile, încât, cine priveşte Diploma…are în faţă una sau mai multe poveşti. Cu alte cuvinte, o părticică din parfumul exotic al culturii şi tradiţiilor nipone.
Ca şi la celelalte ediţii, pe dilplome, în prim plan, coexistă Drapelul sfânt al României şi cel Împerial al Japoniei(poza 1), reprezentând prietenia dintre cele două popoare şi împletirea a două culturi măreţe.
Toate acestea sunt delicat „înfăşate” în hlamida multicoloră a toamnei, scoţând în evidenţă unele dintre frumuseţile ei:
1 – „Kiku”(crizantema):
Este una din florile simbolice ale toamnei, ce simbolizează longevitatea şi regenerare(întinerirea).
Crizantema(poza 2) este emblema familiei regale. Sigiliul Imperial este reprezentat de o crizantemă cu 16 petale pe partea din faţă şi 16 petale pe partea din spate, unde se vede doar vârful acestora. Această crizantemă se află pe tronul Împăratului(foto.2), dar şi pe diploma noastră(foto.1).
2- Crenguţa de arţar:
Arţarul japonez
are o istorie bogată de simboluri, jucând un rol important în arta niponă, în grădinile Zen, chiar şi în poezie. Toamna, frunzele de arţar se transformă în nuanţe sublime de roşu.
3- Cocorii:
Cocorul- simbolizează
libertatea, creativitatea şi conectarea la spiritul etern şi divin.
Cocorul(Tsuru-poza 5) cu creastă roşie(ca cel de pe Diplomă) este cel mai cunoscut simbol al păcii şi longevităţii. În Japonia, această pasăre este considerată sacră, şi se spune că trăieşte 1000 de ani.
În Japonia, ţară cu 4 anotimpuri, Toamna este la fel de fascinantă, ca şi Primăvara. Afirm aceasta, întrucât japonezii fac adevărate pelerinaje în parcuri sau păduri („momijigari”), pentru a admira apropierea Toamnei, anunţată de sublima Simfonie a culorilor, ce dau o frumuseţe ireală copacilor, al căror frunziş era verde până mai ieri. Cineva misterios combină culorile, de la tonurile pale la cele mai aprinse pasteluri, cum rareori întâlneşti, de la verdele în degrade…până la galbenul aprins, de la portocaliu la ruginiu şi roşu… Această frumuseţe este învăluită în parfumul CRIZANTEMEI(poza 6), o floare ale cărei splendori te cuceresc pentru totdeauna.
PS: La diplomele pentru copii, Sakura a înlocuit Crizantema…Ea reprezintă Primăvara, iar ei, copiii…florile primăverii.
Menţionez că, doamnele Valeria Tamas şi Patricia Lidia au donat cărţi pentru biblioteca din Parohia-Nagoya. Felicitări, distinse doamne!!!

SAYONARA,  JAPAN!

I LOVE ROMANIA, I LOVE JAPAN!!!

Preţuire,

Floarea Cărbune

Sursă poze:Google

 

 

 

The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

.

Din culisele The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

(Corectarea lucrărilor)

preview

 

.I

Lucrările au fost corectate şi notate nu numai în Japonia, ci şi în România.

In România, lururile au decurs astfel:
– La noi, juraţi au fost doi experimentaţi profesori de limba şi literatura română, care preferă să fie cunoscuţi sub pseudonimele lor literare, Arienne Bertin şi Bonnie Mihali, o recunoscută poetă, Violetta Petre, şi un emerit cadru didactic-preşcolari, ea însăşi o poetă cunoscută.
– La secţiunea haiku, am apelat la doi specialişti valoroşi, scriitori de haiku, dna Valeria Tamas şi prof. Cezar Florin Ciobîcă.
– La secţiunea artă, jurat a fost un artist plastic de referinţă.
Menţionez că…ceilalţi juraţi au dorit să-şi păstreze anonimatul.
Managerul acestui îndrăzneţ şi inedit concurs, Cristina Carbune cât şi oranizatorul, subsemnata, Floarea Cărbune, vă mulţumim tuturor!
Mulţumim, Shibata Marinela!

 
SAYONARA!
Preţuire,
Floarea Cărbune

II

..

Din culisele The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016
(Tot despre juriu)
La corectarea şi notarea lucrărilor, juriul a avut în vedere următoarele:

La Proză(proză-scurtă, roman, poveşti, povestiri, jurnal de călătorie, eseu) şi Poezie(sonet), lucrările au fost evaluate în funcţie de:
– genul literar;
– originalitatea imaginaţiei şi a exprimării;
– estetica şi acurateţea lucrării;
– măiestria de transmitere a mesajului către cititor, în contextul de faţă, juriul;
– rigurozitatea respectării normelor de concurs( scrierea cu diacritice, font Times New Roman/12, abordarea tematicii „Art & Life” );
– utilizarea unui lexic literar în concordanţă cu tematica abordată;
– realizarea portretelor fizice şi morale a personajelor, a unor scene din viaţa reală şi din natură etc.
Juraţii au sesizat o lucrare cu multe inadvertenţe între fond şi formă.
Iată sesizarea unuia dintre ei: „Frumoasă povestioară, dureroasă și educativă în același timp! Autorul nu cunoaşte regulile de scriere a lui Î din I și Î din A. Este păcat de conținut… să dai textul așa cum este el… În altă ordine de idei, trebuie lăsată pauză după fiecare dialog.”
Precizez: nu am avut voie să intervin şi nici să notez lucrările. Eu însămi am fost concurentă.

– La Haiku, s-au urmărit originalitatea poemului şi claritatea mesajului transmis, „cuvintele penetrante”, folosirea unui cuvânt „sezonal”(care exprima un anotimp), meditaţii asupra naturii, folosirea unei pauze( o liniuţă -) după primul sau al doilea vers.

Nota autorului: au fost mai multe criterii, am amintit doar câteva.

– ARTĂ
Aici, s-au avut în vedere Estetica, Compoziţia cu desene, forme, texturi, lumină, umbre, mesaj, culori, Tehnica folosită(ulei, acuarelă, guaşă, acrilic, tempera etc), Originalitatea şi Tematica lucrării…

PS: am enumerat doar câteva criterii la fiecare secţiune.
Pentru a semna pe diplomă, Cristina Carbune a cerut părerea specialiștilor din România, dar ultimul cuvânt l-au avut jurații japonezi, mai ales la secțiunile…Artă și Haiku.

41554a2136a54403857f6ddc1d5d7035

Despre Haiku, citez:

„Haiku este un gen de poezie tradițional japoneză, cu formă fixă. Un haiku este format din 17 silabe împărțite în 3 versuri formate din 5, 7, respectiv 5 silabe.

Un lucru foarte interesant despre haiku-uri este că trebuie să conțină cel puțin un cuvânt sau imagine care să exprime anotimpul în care acesta a fost scris. Japonezii tratează foarte mult natura în haiku-urile lor.

Basho este considerat maestrul suprem al poeziei haiku. Îți prezint în continuare 13 dintre cele mai frumoase haiku-uri scrise de el:

  1. Câți fluturi
    nu și-au fluturat cărarea
    de-a curmezișul zidului!
    1. M-am întors
      zărind un arbore uriaș:
      munții verii.
    2. Norii, când și când,
      Acoperă luna
      Împrospătând lumina privirii
    3. Păsările nu cunosc
      Floarea numită fluture.
      Cer de toamnă.
    4. Uneori norii
      Aduc odihna
      Celor ce admiră luna!
    5. Vântul de toamnă
      Bate deși
      Castanele nu-s coapte.
    6. Din marginea drumului
      hibiscusul s-a lăsat
      păscut de cal.
    7. A treizecea noapte fară lună
      criptomeri de o mie de ani
      ce-i înșfacă ciclonul.
    8. Pe marea întunecată
      țipătul unei rațe sălbatice
      albește vag.
    9. Bujor de iarnă
      și fluierar care spui atâtea –
      cuc al zăpezilor.
    10. Subt burniță,
      nalbele
      deschid un cer senin.
    11. Întreaga familie in vizită la cimitir –
      părul nins,
      bastoane în mână, sprijin.
    12. Zeul – absent;
      frunze moarte – gramadă.
      Pustiu.”
    13. Sursă: https://1cartepesaptamana.ro/haiku/
    14. Preţuire,
      Floarea Cărbune

The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

Din culisele The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

Motto:

Când faci tot ce poţi mai bun, nu ştii niciodată ce miracol apare în viaţa ta sau în viaţa altui om.”( Helen Keller)

..salcie

 

.

            Uneori, trecem grăbiţi pe lângă oameni, ne rezumăm la aparenţe…Chiar şi în virtual. Recunosc, şi eu păcătuiesc adeseori.  Totuşi, sunt unele persoane care îmi atrag atenţia de la început.  Una dintre ele este şi Dorina Manole. Un suflet sensibil, care iubeşte într-atât de mult cărţile şi învăţătura din paginile lor, încât ar vrea ca toată lumea să-i  preţuiască pe scriitori şi scrierile lor. Dragostea pentru cei mici şi pentru cărţi i-a determinat gestul de omenie, vis-a-vis de copiii din Nagoya şi Osaka. Ea a cumpărat cărţi şi le-a oferit acestora.

           Juriul, a hotărât acordarea acestui premiu special.

dorina

        

Simbolul premiului „JIBO KANNON”:

      Jibo 慈母,  adică „mama plină de compasiune” , sau „mama afectuoasă”. O formă feminină de „zeiţă”, în robă albă, care ţine un copil în braţe. O  cruce creştină era ascunsă în interiorul ei.  Această imagine a „mascat” venerarea secretă a Fecioarei Maria şi a copilului divin,  în epoca anti-creştină din Japonia,  la mijlocul secolului al 17-lea.  În acea perioadă, creştinii (mai ales cei din   zona Nagasaki) au creat statui ale Fecioarei Maria, deghizate ca divinităţi budiste,  în diversele ei manifestări feminine – cele asociate îndeaproape cu virtuțile de compasiune, blândețe, puritatea inimii, și maternitatea. Astfel, cele trei forme feminine ale lui Kannon sunt: Koyasu Kannon (protejează creșterea copiilor), Juntei Kannon (simbol al purităţii) și Jibo Kannon 慈母 (mama iubitoare).  I se mai spunea şi Maria Kannon…

        Stimă şi preţuire, DORINA MANOLE!

Floarea Cărbune

PS: Într-o poză este Sonia Jerdeanu-Nagoya, dar şi părintele Cristian Gheorghiu…alături de copiii ce aparţin de Parohia Nagoya.

Sursă poze:google

                                             aizu-jibo-dai-kannon-5

.

The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016(2)

Din culisele The International Contest „Art & Life”, Japan, 2016

Motto:
„Copiii sunt mesaje vii, pe care le trimitem unor timpuri, timpuri, ce nu le vom mai apuca.”
(Neil Postman)

Din Italia, o fetiţă bălaie cu ochii, petală de cicoare, NICAPOPI NICOLE ELENA,  a impresionat juriul cu talentul oglindit în desenele sale. Tematica lucrărilor, combinaţia culorilor, lumina reflectată de acestea… au fost mesaje vii, ce s-au adresat ochiului şi inimii privitorului.

Premiul  obţinut îi reflectă talentul…

diploma-nicol

Ea este o fetiţă specială, un copil de cristal,  ce aparţine noii generaţii de copii, ce au populat Terra…în ultimii ani. Aceşti copii sunt încărcaţi de iubire, au „daruri” deosebite şi…te „citesc” dintr-o privire. Frumoasa copilă iubeşte şcoala,  îşi  adoră  părinţii, iubeşte inorogii, zânele, şi în aceeaşi măsură, pe Victoria, sora sa cea mică.

Din surse sigure,  am aflat că, această uimitoare fetiţă, cochetează cu scrisul, dansul, arta cinematografică şi baschetul.

Succes în viaţă, Nicole!

petale.

 

 

Preţuire!

Floarea Cărbune